Objectif express 2 : le monde professionnel en français - Livre de l'élève
Livres
ISBN : 978-2-01-155509-0
cab : 7202216
Année : 2009
Auteur : Anne-Lyse Dubois
Editeur : HACHETTE FRANCAIS LANGUE ETRANGERE ACHET FRANSAI LANG ETRANJER
Description : Organisé en 10 unités de 16 pages, Objectif Express 2 propose en outre, en fin d'ouvrage, un mémento des actes de parole. Par la richesse, la variété et le pragmatisme de ses contenus, Objectif Express 2 prépare efficacement au DFPB1 de la Chambre de commerce et d'industrie de Paris.
Descriptif :
Objectif Express est un cours intensif sur deux niveaux pour un public d'adultes débutants (et faux débutants) en situation professionnelle ou en préparation à la vie active. C'est une méthode conçue pour répondre à des besoins immédiats et urgents d'apprentissage du français, qui est aussi adaptée à des cours individuels.
Objectif Express 2, qui fait suite à Objectif Express 1 (niveaux A1/A2) du CECRL) correspond à la fin du niveau A2 et au niveau B1. Sa finalité est de rendre l'apprenant capable d'agir et de réagir en français, par la réalisation de râches concrètes, dans des situations liées à une activité professionnelle.
Objectif express 2 : Cahier d'activités
Livres
ISBN : 978-2-01-155510-6
cab : 000004311601
Année : 2009
Auteur : Anne-Lyse Dubois
Editeur : HACHETTE FRANCAIS LANGUE ETRANGERE ACHET FRANSAI LANG ETRANJER
Description : Le Cahier d'Activités d' Objectif Express 2 est un complément efficace pour s'exercer en classe ou en autonomie .
Il propose un entraînement diversifié , reprenant les bases de chaque point de langue étudié dans le livre, en les approfondissant grâce à une progression en spirale .
Il permet de renforcer et valider les connaissances acquises, à travers une grande variété d'activités, en compréhension comme en production.
Ce cahier comprend toutes les DEUX unités un entrainement aux épreuves du DELF A2 et B1. A la fin du cahier sont proposés :
- les corrigés de toutes les activités
- un l exique présenté par leçon, avec la transcription phonétique pour permettre aux étudiants d'ajouter la traduction
- un portfolio
- une page de sigles et d' abréviations