Le musée à Desombres : Dramatique sonore
Livres
ISBN : 978-2-203-51001-2
cab : AFA00267
Année : 1990
Auteur : B Peeters
Editeur : CASTERMAN KASTERMAN
Description : Info édition : Comprend un CD+un livret. Détail des origines des dessins : La princesse Maleine : affiche pour le spectacle de J-C Drouot, 1988. L'enfant de Phoebus : dessin pour la réalisation de la statue de résine du même nom, 1989. Autoportrait au musée vide : ? La distraction de l'astronome : Couverture pour un agenda Casterman/Cité des Sciences, 1990. Le dernier Plan : Dessin réalisé pour Cités-cinés, Montréal 1989. Le miroir sans fin : Couver(...) Résumé de la série : Les Cités obscures est une série de bande dessinée fantastique belge créée par le dessinateur François Schuiten et le scénariste Benoît Peeters dont le premier tome est publié en septembre 1983. La série compte aujourd'hui une quinzaine d'albums, tous publiés en français aux éditions Casterman, et traduits dans une dizaine de langues. Bien que nourris de références à notre monde, notamment sur le plan architectural, ces différents livres s’inscrivent dans un univers parallèle au nôtre, dont la cohérence s’est affirmée de plus en plus au fil des ans. Huit de ces albums sont des bandes dessinées à part entière ; les autres explorent des formes différentes de narration : récit illustré, recueil de journaux, conte pour enfants, guide de voyage, dramatique sonore, DVD vidéo, etc.

Le Milieu des empires : entre URSS, Chine et Islam, le destin de l'Asie centrale
Livres
ISBN : 978-2-221-06989-9
cab : 000003149201
Année : 1990
Auteur : René Cagnat
Editeur : R LAFFONT LAFON
Description : Comment évoluent l'URSS, la Chine, l'Islam ? Ces interrogations, actuelles et majeures pour le monde de demain, se trouvent rassemblées sur l'Asie centrale, au milieu des empires. Soviétiques et Chinois se partagent plus de cent millions d'êtres humains, liés par la culture, la religion, les langues. A la périphérie des empires ébranlés, annexe oubliée du Tiers-Monde, loin de Moscou et de Pékin, ces peuples se réveillent, découvrent leur dénuement, s'appuient sur leurs particularismes, tout en rêvant d'unité... Comme en Europe de l'Est, des murs sont tombés, des peuples se sont retrouvés. L'Asie centrale redevient une entité géopolitique et stratégique, comme elle l'était jusqu'au début du XXe siècle. Elle a retrouvé du même coup une complexité favorable aux crises et aux déchirements. René Cagnat et Michel Jan ont parcouru toute l'Asie continentale. Ils ont traversé les steppes et les oasis, remonté les hautes vallées qui dominent le Toit du Monde. L'un est spécialiste de l'URSS, l'autre de la Chine. Ils décrivent le cadre de vie, l'histoire et les mœurs des peuples dominateurs - Russes et Chinois - ou subjugués : Kazakhs, Mongols, Ouighours, Ouzbeks, etc. Ils démontent la politique de l'expansionnisme tsariste puis soviétique. Ils analysent la réplique de la République populaire de Chine, qui a dû affronter les ambitions de l'URSS. Ils découvrent enfin la résistance têtue des minorités nationales face aux Russes et aux Hans qui veulent s'étendre, assimiler, détruire ou submerger. Ils suivent les transformations des pouvoirs centraux et les réactions des nationalités. Le Milieu des Empires est un livre d'actualité. Il permet de comprendre les événements qui agitent les républiques soviétiques d'Asie centrale, le Xinjiang chinois, ou le réveil mongol, et leurs conséquences pour Moscou et Pékin. Ces empires sont-ils destinés, comme ceux qui les ont précédés, à s'effondrer, ou à continuer à survivre, comme des " hommes malades ", répandant autour d'eux la contagion, faisant partager leur agonie ? L'histoire s'avance, indifférente, dans une région riche en drames. Mais aucun pays, aucun homme, ne peut se désintéresser du sort du " Milieu des Empires " et de ses populations. Qui croira que ces leçons ne s'appliquent qu'aux Kazakhs, aux Mongols, aux Ouighours, aux Ouzbeks ?

Littérature et société en Asie centrale : nouvelles sources pour l'étude des relations entre culture et pouvoir du XVe siècle jusqu'à nos jours
Livres
ISBN : 978-2-8474-3112-4
cab : 7200477
Année :
Auteur : Gulnara Aitpaeva
Editeur :
Description : La littérature de ce que l’on a convenu d’appeler « l’Asie centrale » a été composée dans une grande variété de langages sur un vaste territoire qui inclut non seulement les cinq républiques de l’ex-Union soviétique (Turkménistan, Ouzbékistan, Kazakhstan, Kirghizstan, Tadjikistan), mais aussi l’Azerbaïdjan, l’Afghanistan, la Mongolie, le Tibet, le Népal, le Bhoutan, ainsi que certaines régions de la Russie et de la Chine (la région autonome ouïgoure du Xinjiang pour ne citer qu’elle). Inutile de dire que les œuvres produites dans ce vaste ensemble forment une somme considérable de matériaux, à la fois écrits et oraux, qui auraient peut-être requis davantage d’attention que celle que l’on leur a accordée jusqu’ici, au moins dans les recherches réalisées en Occident. Compte tenu du déficit de publications dans ce domaine, le fait que les Cahiers d’Asie centrale consacrent un numéro à ce sujet mérite toute notre attention. Mais ce volume est certainement plus qu’une contribution à l’étude de la littérature centrasiatique. En se concentrant sur les défis sociétaux tels qu’ils se reflètent dans la production littéraire, cet ouvrage aimerait bien entendu apporter des réponses, mais aussi des nouvelles formes de questionnements sur la façon dont les différentes sociétés et les populations de cette aire ont représenté leur propre cheminement historique. Avec la perspective d’étudier comment la littérature pouvait être utilisée telle une véritable source historiographique, et plus généralement avec l’intention d’évaluer le niveau d’intrication de la littérature avec la société qui la produit, les différents contributeurs ont consacré une attention particulière au problème des relations établies entre culture et pouvoir. A cet égard, la période historique ici considérée s’étend du XVe siècle jusqu’à nos jours. Elle commence avec la fin de l’époque médiévale, lorsque la Renaissance Timouride offre ses plus belles heures, et s’achève avec la situation de la littérature kirghize contemporaine, incluant dans l’intervalle l’époque pré-moderne envisagée du point de vue des écrits mystiques d’un poète du Turkestan oriental, ainsi que la période de la colonisation russe et l’ère soviétique qui lui succède directement.

Vivre en France - A1 : Du 1 octobre 2021 au 31 décembre 2022
MOOC
ISBN :
cab :
Année : 2021
Auteur :
Editeur : FUN MOOC MOUK
Description :

Description

Vous découvrez la langue française avec Ayssé, Peter, Maria, Rajan, Tania, Haroun et Yuta ! Il y a 17 séquences dans ce cours. Chaque séquence représente 3 heures d'apprentissage en autonomie avec un thème différent : vie quotidienne, culture française, vie citoyenne ou démarches administratives.

Dans ce cours vous pratiquez :
• l’écoute avec des vidéos et des documents audio ;
• la lecture avec des documents administratifs et de la vie quotidienne ;
• l' écriture de texte avec des sujets variés et amusants ;
• la grammaire et le lexique avec des vidéos pour comprendre, et des activités interactives pour vous entrainer.
La navigation est libre. Vous pouvez travailler en premier les séquences et les activités qui vous intéressent le plus.
Apprenez de manière simple et efficace sur votre téléphone portable, votre tablette ou votre ordinateur.

Format

Bonjour à tous et bienvenue !

Vous voulez vivre en France ? Vous voulez parler en français pour communiquer au quotidien et réaliser vos démarches administratives ?
Voici un cours pour vous!

Prérequis

Ce cours est fait pour des personnes entièrement débutantes en français : vous n'avez jamais étudié le français (ou vous avez suivi seulement un cours de français). Ce cours vise des objectifs du niveau A1 du Cadre Européen de Référence pour les Langues. Attention, l'attestation de réussite de ce cours n'a pas valeur de certification de l'atteinte du niveau linguistique.

Evaluation et Certification

Les participants seront évalués par la plateforme FUN (outils automatisés). Ils pourront recevoir une attestation de suivi avec succès. L'attestation n'a pas valeur de certification de l'atteinte du niveau linguistique.

Plan de cours

  • Séquence 1 : « J'arrive en France »
  • Séquence 2 : « Je me présente dans une administration »
  • Séquence 3 : « Je décris mon quartier »
  • Séquence 4 : « Je fais connaissance avec mes voisins »
  • Séquence 5 : « Je fais les courses »
  • Séquence 6 : « Je fais des achats »
  • Séquence 7 : « J'organise un rendez-vous»
  • Séquence 8 : « Je me loge »
  • Séquence 9 : « Je voyage en France »
  • Séquence 10 : « Je m'occupe de ma famille »
  • Séquence 11 : « Je me soigne »
  • Séquence 12 : « Je fais une demande administrative »
  • Séquence 13 : « Je cherche un emploi »
  • Séquence 14 : « Je me forme »
  • Séquence 15 : « Je découvre la France »
  • Séquence 16 : « Je fais des projets »
  • Séquence 17 : « Evaluation finale »

 

Inscription à la formation