Écouter et comprendre : la France au quotidien
Livres
ISBN : 978-2-7061-1507-3
cab : 7202922
Année : 2009
Auteur : Roselyne Roesch
Editeur : PUG FRANCAIS LANGUE ETRANGERE FRANSAI LANG ETRANJER
Description : Cet ouvrage et son CD abordent de façon vivante la civilisation française à travers des exercices de compréhension orale. Conçus pour des apprenants et des enseignants de français langue étrangère, ces documents sonores à caractère authentique et leurs exploitations sont en rapport avec les notions définies par le CECR (travail, famille, habitat, médias...) pour les niveaux BI et B2. Ce manuel comporte trois parties : des exercices, des corrigés, et la transcription intégrale des enregistrements. En tête de chapitre, une rubrique Découvrir et comprendre est ciblée sur la compétence culturelle. Puis, des exercices (QCM, questions ouvertes, textes lacunaires, etc.) guident la compréhension des documents sonores, et une exploitation des transcriptions développe la compréhension écrite.
Exercices d'oral en contexte : niveau intermédiaire
Livres
ISBN : 978-2-01-155142-9
cab : 1010102000011
Année : 2002
Auteur : Anne Akyüz
Editeur : HACHETTE FRANCAIS LANGUE ETRANGERE ACHET FRANSAI LANG ETRANJER
Description : Cet ouvrage permet aux apprenants étrangers faux-débutants et intermédiaires d'acquérir des compétences de communication spécifiques à l'oral : une compréhension sûre et une qualité d'expression efficace. La simplicité des consignes et la transcription écrite des situations à la fin du livre, rendent possible un apprentissage en autonomie aussi bien qu'en classe. Le livre s'appuie sur deux cassettes ou deux CD audio qui permettent de s'exercer au rythme et à l'intonation de la langue française. L'ouvrage est structuré en dix chapitres qui mettent en scène des situations de communication variées de la vie quotidienne : monologues, dialogues, conversations, annonces. Dans chaque chapitre : * une partie COMPREHENSION qui s'appuie sur des situations enregistrées et qui propose des activités de compréhension ; * une partie PRONONCIATION qui propose d'étudier les sons, les rythmes et les intonations de la langue française ; * enfin, une partie EXPRESSION qui propose des activités de synthèse autour des actes langagiers des situations, mais aussi l'élaboration de fiches outil pour s'exprimer et des mises en situation (jeu de rôles). Vous trouverez en fin d'ouvrage : * les transcriptions écrites des situations ; * des propositions de fiches outils pour s'exprimer ; * un tableau de l'API (alphabet phonétique international) ; * un index des objectifs fonctionnels. Les deux cassettes ou CD audio et les corrigés sont disponibles séparément.
Littérature et société en Asie centrale : nouvelles sources pour l'étude des relations entre culture et pouvoir du XVe siècle jusqu'à nos jours
Livres
ISBN : 978-2-8474-3112-4
cab : AFA00302
Année :
Auteur : Gulnara Aitpaeva
Editeur :
Description :
La littérature de ce que l’on a convenu d’appeler « l’Asie centrale » a été composée dans une grande variété de langages sur un vaste territoire qui inclut non seulement les cinq républiques de l’ex-Union soviétique (Turkménistan, Ouzbékistan, Kazakhstan, Kirghizstan, Tadjikistan), mais aussi l’Azerbaïdjan, l’Afghanistan, la Mongolie, le Tibet, le Népal, le Bhoutan, ainsi que certaines régions de la Russie et de la Chine (la région autonome ouïgoure du Xinjiang pour ne citer qu’elle). Inutile de dire que les œuvres produites dans ce vaste ensemble forment une somme considérable de matériaux, à la fois écrits et oraux, qui auraient peut-être requis davantage d’attention que celle que l’on leur a accordée jusqu’ici, au moins dans les recherches réalisées en Occident. Compte tenu du déficit de publications dans ce domaine, le fait que les Cahiers d’Asie centrale consacrent un numéro à ce sujet mérite toute notre attention.
Mais ce volume est certainement plus qu’une contribution à l’étude de la littérature centrasiatique. En se concentrant sur les défis sociétaux tels qu’ils se reflètent dans la production littéraire, cet ouvrage aimerait bien entendu apporter des réponses, mais aussi des nouvelles formes de questionnements sur la façon dont les différentes sociétés et les populations de cette aire ont représenté leur propre cheminement historique. Avec la perspective d’étudier comment la littérature pouvait être utilisée telle une véritable source historiographique, et plus généralement avec l’intention d’évaluer le niveau d’intrication de la littérature avec la société qui la produit, les différents contributeurs ont consacré une attention particulière au problème des relations établies entre culture et pouvoir. A cet égard, la période historique ici considérée s’étend du XVe siècle jusqu’à nos jours. Elle commence avec la fin de l’époque médiévale, lorsque la Renaissance Timouride offre ses plus belles heures, et s’achève avec la situation de la littérature kirghize contemporaine, incluant dans l’intervalle l’époque pré-moderne envisagée du point de vue des écrits mystiques d’un poète du Turkestan oriental, ainsi que la période de la colonisation russe et l’ère soviétique qui lui succède directement.