Littérature et société en Asie centrale : nouvelles sources pour l'étude des relations entre culture et pouvoir du XVe siècle jusqu'à nos jours
Livres
ISBN : 978-2-8474-3112-4
cab : AFA00302
Année :
Auteur : Gulnara Aitpaeva
Editeur :
Description : La littérature de ce que l’on a convenu d’appeler « l’Asie centrale » a été composée dans une grande variété de langages sur un vaste territoire qui inclut non seulement les cinq républiques de l’ex-Union soviétique (Turkménistan, Ouzbékistan, Kazakhstan, Kirghizstan, Tadjikistan), mais aussi l’Azerbaïdjan, l’Afghanistan, la Mongolie, le Tibet, le Népal, le Bhoutan, ainsi que certaines régions de la Russie et de la Chine (la région autonome ouïgoure du Xinjiang pour ne citer qu’elle). Inutile de dire que les œuvres produites dans ce vaste ensemble forment une somme considérable de matériaux, à la fois écrits et oraux, qui auraient peut-être requis davantage d’attention que celle que l’on leur a accordée jusqu’ici, au moins dans les recherches réalisées en Occident. Compte tenu du déficit de publications dans ce domaine, le fait que les Cahiers d’Asie centrale consacrent un numéro à ce sujet mérite toute notre attention. Mais ce volume est certainement plus qu’une contribution à l’étude de la littérature centrasiatique. En se concentrant sur les défis sociétaux tels qu’ils se reflètent dans la production littéraire, cet ouvrage aimerait bien entendu apporter des réponses, mais aussi des nouvelles formes de questionnements sur la façon dont les différentes sociétés et les populations de cette aire ont représenté leur propre cheminement historique. Avec la perspective d’étudier comment la littérature pouvait être utilisée telle une véritable source historiographique, et plus généralement avec l’intention d’évaluer le niveau d’intrication de la littérature avec la société qui la produit, les différents contributeurs ont consacré une attention particulière au problème des relations établies entre culture et pouvoir. A cet égard, la période historique ici considérée s’étend du XVe siècle jusqu’à nos jours. Elle commence avec la fin de l’époque médiévale, lorsque la Renaissance Timouride offre ses plus belles heures, et s’achève avec la situation de la littérature kirghize contemporaine, incluant dans l’intervalle l’époque pré-moderne envisagée du point de vue des écrits mystiques d’un poète du Turkestan oriental, ainsi que la période de la colonisation russe et l’ère soviétique qui lui succède directement.

Écho : méthode de français B2 : Livre de l'élève
Livres
ISBN : 978-2-09-038560-1
cab : 7202741
Année : 2010
Auteur : Jacky Girardet
Editeur : CLE INTERNATIONAL SEJER KL INTERNASIONAL SEJ
Description : Le nouvel Écho c'est : Un livre de l'élève avec portfolio et DVD-rom (niveaux A1 et A2) ou CD-mp3 (niveaux B1 et B2) Une leçon 0 pour démarrer en douceur (niveau A1) Un cahier personnel d'apprentissage avec 250 exercices, un livret de corrigés, un CD-audio, et une préparation au DELF Un livre du professeur avec les fiches photocopiables pour la vidéo Un fichier d'évaluation avec un CD-audio Deux CD-audio collectifs pour la classe Un manuel numérique pour Tableau Blanc Interactif (TBI) Pour grands adolescents et adultes ÉCHO est une méthode de français langue étrangère qui s'adresse à de grands adolescents et à des adultes débutants ou faux débutants. Elle est conçue à partir de supports variés qui refl ètent les intérêts et les préoccupations de ce public. Elle s'appuie le plus possible sur des activités naturelles plus proches de la conversation entre adultes que de l'exercice scolaire. Elle cherche aussi à concilier le dosage obligé des diffi cultés avec le besoin de posséder très vite les clés de la communication et de s'habituer à des environnements linguistiques riches. Une approche actionnelle Dès la première heure de cours, l'étudiant est acteur. La classe devient alors un espace social où s'échangent des informations, des expériences, des opinions et où vont se construire des projets. De ces interactions vont naître le désir de maîtriser le vocabulaire, la grammaire et la prononciation, le besoin d'acquérir des stratégies de compréhension et de production, et l'envie de mieux connaître les cultures francophones. Parallèlement, des activités de simulation permettront aux apprenants d'anticiper les situations qu'ils auront à vivre dans des environnements francophones. La possibilité de travailler seul Il est rare que l'étudiant adulte d'aujourd'hui ait la disponibilité nécessaire pour apprendre une langue étrangère uniquement en suivant des cours. ÉCHO lui donne la possibilité de travailler seul. Le cahier personnel d'apprentissage, accompagné d'un CD, permet de retrouver le vocabulaire nouveau, d'en noter le sens, de vérifi er la compréhension d'un texte ou d'un document sonore étudié en classe et d'automatiser les formes linguistiques. Ce cahier s'utilise en relation avec les autres outils de référence nombreux dans les leçons et dans les pages fi nales du livre (tableaux de grammaire, de vocabulaire, de conjugaison). La référence au Cadre européen commun Par ses objectifs et sa méthodologie, ÉCHO s'inscrit pleinement dans le Cadre européen commun de référence (CECR) pour les langues. Il prépare également le DELF (Diplôme d'études en langue française). Chaque niveau de ÉCHO prépare un niveau du CECR et du DELF. Auto-évaluation et évaluation institutionnelle À la fin de chaque unité, l'étudiant procède avec l'enseignant à un bilan de ses savoirs et de ses savoir-faire. Un fichier d'évaluation permet le contrôle des acquisitions à la fi n de chaque leçon. Dans le portfolio, l'étudiant notera les différents moments de son apprentissage ainsi que ses progrès en matière de savoirs et de savoir-faire.